Wechat微信公众号 CBibleWorld/BibleEngine/Bible101 Telgram电报频道 BibleWorld QQ群 4619600/226112909/226112998

WLC66

来自基督徒百科
跳到导航 跳到搜索

66问 選民所享有與基督的合一是什麼

王志勇版

三十五.選民與基督的合一


66問:選民所享有與基督的合一是什麼?


答:選民所享有的與基督的合一,是上帝恩典的作為(弗1:22,2:6-8),他們由此雖是屬靈地、神秘地,卻是真正地、不可分離地,與他們的元首和丈夫基督聯合(林前6:17;約10:28;弗5:23,30);這是在有效的恩召中所成就的(彼前5:10;林前1:9)。


吕沛渊版

問:選民所享有的「與基督聯合」,是指什麼?


答:選民所享有的「與基督聯合」是神恩典的作為,藉此他們與基督聯合,基督是他們的元首與丈夫,這是屬靈的與奧秘的,也是真實的與不可分離的聯合。這是在他們所得的「有效恩召」裡成就的。


OPC版

Q. 66. What is that union which the elect have with Christ?


A. The union which the elect have with Christ is the work of God's grace, whereby they are spiritually and mystically, yet really and inseparably, joined to Christ as their head and husband; which is done in their effectual calling.


CCEL版

Question 66: What is that union which the elect have with Christ?


Answer: The union which the elect have with Christ is the work of God's grace, whereby they are spiritually and mystically, yet really and inseparably, joined to Christ as their head and husband; which is done in their effectual calling.


CRTA版

Q. 66. What is that union which the elect have with Christ?


A. The union which the elect have with Christ is the work of God’s grace,[270] whereby they are spiritually and mystically, yet really and inseparably, joined to Christ as their head and husband;[271] which is done in their effectual calling.[272]


证明经文

弗1:22

弗 1:22 又将万有服在他的脚下,使他为教会作万有之首。 (CUVS)


弗2:6-8

弗 2:6 他又叫我们与基督耶稣一同复活,一同坐在天上, 弗 2:7 要将他极丰富的恩典,就是他在基督耶稣里向我们所施的恩慈,显明给后来的世代看。 弗 2:8 你们得救是本乎恩,也因着信,这并不是出于自己,乃是 神所赐的; (和合本 CUV)



林前6:17

林前 6:17 但与主联合的,便是与主成为一灵。 (CUVS)


約10:28

约 10:28 我又赐给他们永生;他们永不灭亡,谁也不能从我手里把他们夺去。 (CUVS)


弗5:23,30

弗 5:23 因为丈夫是妻子的头,如同基督是教会的头;他又是教会全体的救主。 (CUVS)

弗 5:30 因我们是他身上的肢体(有古卷在此有“就是他的骨他的肉”)。 (CUVS)


彼前5:10

彼前 5:10 那赐诸般恩典的 神曾在基督里召你们,得享他永远的荣耀,等你们暂受苦难之后,必要亲自成全你们,坚固你们,赐力量给你们。 (CUVS)


林前1:9

林前 1:9  神是信实的,你们原是被他所召,好与他儿子,我们的主耶稣基督,一同得分。 (CUVS)


Proof Scripture Verses

[270] Ephesians 1:22. And hath put all things under his feet, and gave him to be the head over all things to the church. Ephesians 2:6-7. And hath raised us up together, and made us sit together in heavenly places in Christ Jesus: That in the ages to come he might show the exceeding riches of his grace in his kindness toward us through Christ Jesus.


[271] 1 Corinthians 6:17. But he that is joined unto the Lord is one spirit. John 10:28. And I give unto them eternal life; and they shall never perish, neither shall any man pluck them out of my hand. Ephesians 5:23, 30. For the husband is the head of the wife, even as Christ is the head of the church: and he is the saviour of the body.... For we are members of his body, of his flesh, and of his bones.


[272] 1 Peter 5:10. But the God of all grace, who hath called us unto his eternal glory by Christ Jesus, after that ye have suffered a while, make you perfect, stablish, strengthen, settle you. 1 Corinthians 1:9. God is faithful, by whom ye were called unto the fellowship of his Son Jesus Christ our Lord.


目录

威斯敏斯特信条

WCF1 WCF2 WCF3 WCF4 WCF5 WCF6 WCF7 WCF8 WCF9 WCF10
WCF11 WCF12 WCF13 WCF14 WCF15 WCF16 WCF17 WCF18 WCF19 WCF20
WCF21 WCF22 WCF23 WCF24 WCF25 WCF26 WCF27 WCF28 WCF29 WCF30
WCF31 WCF32 WCF33 WCFLU WCFWA
威斯敏斯特信条证明经文1-8章 9-16章威斯敏斯特信条王志勇牧师译
威斯敏斯特信条吕沛渊牧师译