Wechat微信公众号 CBibleWorld/BibleEngine/Bible101 Telgram电报频道 BibleWorld QQ群 4619600/226112909/226112998

WLC75

来自基督徒百科
跳到导航 跳到搜索

75问 成聖是什麼?

王志勇版

四十二.成聖


75問:成聖是什麼?


答:成聖是上帝的作為,出於祂白白的恩典。


(1)由此,那些在創世之前就蒙揀選成為聖潔的人,在日期滿足的時候,藉著聖靈大能的運行(弗1:4;林前6:11;帖後2:13),把基督的受死和復活應用到他們的身上(羅6:4-6),目的在於按上帝的形像使他們的全人得以更新(弗4:23-24);


(2)有悔改得生以及其它所有與救恩相伴的美德的種子安置在他們的心中(徒11:18;約壹3:9),而且這些美德被挑旺,得增加,受堅固(猶20;來6:11-12;弗3:16-19;西 1:10-11),使他們愈來愈能向罪而死,更有生命的新 樣式(羅6:4,6,14;加 5:24)。


吕沛渊版

問:「成聖」是什麼?


答:「成聖」是神恩典的工作,藉此,那些在創立世界以先,就蒙神揀選成為聖潔的人:


(1)在時候滿足的時候,神藉著聖靈大能的運行,將基督的死與復活的果效,實施在他們身上,更新全人恢復神的形像;


(2)將悔改得生命的種子,以及其他一切的救贖恩典,都置入他們心中;這些恩典激勵,增長,加強他們,使他們越來越向罪死,越來越活出新生的樣式。


OPC版

Q. 75. What is sanctification?


A. Sanctification is a work of God's grace, whereby they whom God hath, before the foundation of the world, chosen to be holy, are in time, through the powerful operation of his Spirit applying the death and resurrection of Christ unto them, renewed in their whole man after the image of God; having the seeds of repentance unto life, and all other saving graces, put into their hearts, and those graces so stirred up, increased, and strengthened, as that they more and more die unto sin, and rise unto newness of life.


CCEL版

Question 75: What is sanctification?


Answer: Sanctification is a work of God's grace, whereby they whom God has, before the foundation of the world, chosen to be holy, are in time, through the powerful operation of his Spirit applying the death and resurrection of Christ unto them, renewed in their whole man after the image of God; having the seeds of repentance unto life, and all other saving graces, put into their hearts, and those graces so stirred up, increased, and strengthened, as that they more and more die unto sin, and rise unto newness of life.


CRTA版

Q. 75. What is sanctification?


A. Sanctification is a work of God’s grace, whereby they whom God hath, before the foundation of the world, chosen to be holy, are in time, through the powerful operation of his Spirit[314] applying the death and resurrection of Christ unto them,[315] renewed in their whole man after the image of God;[316] having the seeds of repentance unto life, and all other saving graces, put into their hearts,[317] and those graces so stirred up, increased, and strengthened,[318] as that they more and more die unto sin, and rise unto newness of life.[319]


证明经文

弗 1:4 就如 神从创立世界以前,在基督里拣选了我们,使我们在他面前成为圣洁,无有瑕疵; (和合本 CUV)


林前 6:11 你们中间也有人从前是这样;但如今你们奉主耶稣基督的名,并藉着我们 神的灵,已经洗净、成圣、称义了。 (和合本 CUV)


帖后 2:13 主所爱的弟兄们哪,我们本该常为你们感谢 神,因为他从起初拣选了你们,叫你们因信真道,又被圣灵感动,成为圣洁,能以得救。 (和合本 CUV)


罗 6:4 所以我们藉着洗礼归入死,和他一同埋葬,原是叫我们一举一动有新生的样式,象基督藉着父的荣耀从死里复活一样。 罗 6:5 我们若在他死的形状上与他联合,也要在他复活的形状上与他联合; 罗 6:6 因为知道我们的旧人和他同钉十字架,使罪身灭绝,叫我们不再作罪的奴仆。 (和合本 CUV)


弗 4:23 又要将你们的心志改换一新, 弗 4:24 并且穿上新人;这新人是照着 神的形象造的,有真理的仁义和圣洁。 (和合本 CUV)


徒 11:18 众人听见这话,就不言语了,只归荣耀与 神,说:“这样看来, 神也赐恩给外邦人,叫他们悔改得生命了。” (和合本 CUV)


约一 3:9 凡从 神生的,就不犯罪,因 神的道(原文作“种”)存在他心里;他也不能犯罪,因为他是由 神生的。 (CUVS)


犹 1:20 亲爱的弟兄啊,你们却要在至圣的真道上造就自己,在圣灵里祷告, (和合本 CUV)


来 6:11 我们愿你们各人都显出这样的殷勤,使你们有满足的指望,一直到底; 来 6:12 并且不懈怠,总要效法那些凭信心和忍耐承受应许的人。 (和合本 CUV)


弗 3:16 求他按着他丰盛的荣耀,藉着他的灵,叫你们心里的力量刚强起来, 弗 3:17 使基督因你们的信,住在你们心里,叫你们的爱心,有根有基, 弗 3:18 能以和众圣徒一同明白基督的爱,是何等长阔高深, 弗 3:19 并知道这爱是过于人所能测度的,便叫 神一切所充满的,充满了你们。 (和合本 CUV)


西 1:10 好叫你们行事为人对得起主,凡事蒙他喜悦,在一切善事上结果子,渐渐地多知道 神, 西 1:11 照他荣耀的权能,得以在各样的力上加力,好叫你们凡事欢欢喜喜地忍耐宽容, (和合本 CUV)


罗 6:4 所以我们藉着洗礼归入死,和他一同埋葬,原是叫我们一举一动有新生的样式,象基督藉着父的荣耀从死里复活一样。 (和合本 CUV)


罗 6:6 因为知道我们的旧人和他同钉十字架,使罪身灭绝,叫我们不再作罪的奴仆。 (和合本 CUV)


罗 6:14 罪必不能作你们的主,因你们不在律法之下,乃在恩典之下。 (和合本 CUV)


加 5:24 凡属基督耶稣的人,是已经把肉体连肉体的邪情私欲,同钉在十字架上了。 (和合本 CUV)


Proof Scripture Verses

[314] Ephesians 1:4. According as he hath chosen us in him before the foundation of the world, that we should be holy and without blame before him in love. 1 Corinthians 6:11. And such were some of you: but ye are washed, but ye are sanctified, but ye are justified in the name of the Lord Jesus, and by the Spirit of our God. 2 Thessalonians 2:13. But we are bound to give thanks alway to God for you, brethren beloved of the Lord, because God hath from the beginning chosen you to salvation through sanctification of the Spirit and belief of the truth.


[315] Romans 6:4-6. Therefore we are buried with him by baptism into death: that like as Christ was raised up from the dead by the glory of the Father, even so we also should walk in newness of life. For if we have been planted together in the likeness of his death, we shall be also in the likeness of his resurrection: Knowing this, that our old man is crucified with him, that the body of sin might be destroyed, that henceforth we should not serve sin.


[316] Ephesians 4:23-24. And be renewed in the spirit of your mind; And that ye put on the new man, which after God is created in righteousness and true holiness.


[317] Acts 11:18. When they heard these things, they held their peace, and glorified God, saying, Then hath God also to the Gentiles granted repentance unto life. 1 John 3:9. Whosoever is born of God doth not commit sin; for his seed remaineth in him: and he cannot sin, because he is born of God.


[318] Jude 20. But ye, beloved, building up yourselves on your most holy faith, praying in the Holy Ghost. Hebrews 6:11-12. And we desire that every one of you do show the same diligence to the full assurance of hope unto the end: That ye be not slothful, but followers of them who through faith and patience inherit the promises. Ephesians 3:16-19. That he would grant you, according to the riches of his glory, to be strengthened with might by his Spirit in the inner man; That Christ may dwell in your hearts by faith; that ye, being rooted and grounded in love, May be able to comprehend with all saints what is the breadth, and length, and depth, and height; And to know the love of Christ, which passeth knowledge, that ye might be filled with all the fulness of God. Colossians 1:10-11. That ye might walk worthy of the Lord unto all pleasing, being fruitful in every good work, and increasing in the knowledge of God; Strengthened with all might, according to his glorious power, unto all patience and longsuffering with joyfulness.


[319] Romans 6:4, 6, 14. Therefore we are buried with him by baptism into death: that like as Christ was raised up from the dead by the glory of the Father, even so we also should walk in newness of life.... Knowing this, that our old man is crucified with him, that the body of sin might be destroyed, that henceforth we should not serve sin..... For sin shall not have dominion over you: for ye are not under the law, but under grace. Galatians 5:24. And they that are Christ's have crucified the flesh with the affections and lusts.


WLC威斯敏斯特大要理问答

WLC1 WLC2 WLC3 WLC4 WLC5 WLC6 WLC7 WLC8 WLC9 WLC10
WLC11 WLC12 WLC13 WLC14 WLC15 WLC16 WLC17 WLC18 WLC19 WLC20
WLC21 WLC22 WLC23 WLC24 WLC25 WLC26 WLC27 WLC28 WLC29 WLC30
WLC31 WLC32 WLC33 WLC34 WLC35 WLC36 WLC37 WLC38 WLC39 WLC40
WLC41 WLC42 WLC43 WLC44 WLC45 WLC46 WLC47 WLC48 WLC49 WLC50
WLC51 WLC52 WLC53 WLC54 WLC55 WLC56 WLC57 WLC58 WLC59 WLC60
WLC61 WLC62 WLC63 WLC64 WLC65 WLC66 WLC67 WLC68 WLC69 WLC70
WLC71 WLC72 WLC73 WLC74 WLC75 WLC76 WLC77 WLC78 WLC79 WLC80
WLC81 WLC82 WLC83 WLC84 WLC85 WLC86 WLC87 WLC88 WLC89 WLC90
WLC91 WLC92 WLC93 WLC94 WLC95 WLC96 WLC97 WLC98 WLC99 WLC100
WLC101 WLC102 WLC103 WLC104 WLC105 WLC106 WLC107 WLC108 WLC109 WLC110
WLC111 WLC112 WLC113 WLC114 WLC115 WLC116 WLC117 WLC118 WLC119 WLC120
WLC121 WLC122 WLC123 WLC124 WLC125 WLC126 WLC127 WLC128 WLC129 WLC130
WLC131 WLC132 WLC133 WLC134 WLC135 WLC136 WLC137 WLC138 WLC139 WLC140
WLC141 WLC142 WLC143 WLC144 WLC145 WLC146 WLC147 WLC148 WLC149 WLC150
WLC151 WLC152 WLC153 WLC154 WLC155 WLC156 WLC157 WLC158 WLC159 WLC160
WLC161 WLC162 WLC163 WLC164 WLC165 WLC166 WLC167 WLC168 WLC169 WLC170
WLC171 WLC172 WLC173 WLC174 WLC175 WLC176 WLC177 WLC178 WLC179 WLC180
WLC181 WLC182 WLC183 WLC184 WLC185 WLC186 WLC187 WLC188 WLC189 WLC190
WLC191 WLC192 WLC193 WLC194 WLC195 WLC196 001-050 051-100 101-150 151-196


WLCOPC 威斯敏斯特大要理问答OPC版 WLCLU 威斯敏斯特大要理问答吕沛渊版

威斯敏斯特大要理问答1-50 威斯敏斯特大要理问答51-100

威斯敏斯特大要理问答101-150 威斯敏斯特大要理问答151-196

Copyright 版权所有 (C) 2004-2021 基督徒百科 Bible.World 署名-非商业性使用-禁止演绎 4.0 国际 (CC BY-NC-ND 4.0) 转载需要提前授权并请注明出处。

Website网址: http:// Wechat微信: bibleworld Telegram电报: BibleWorld 基督教百科 微信 bible101